
Η Jang Na-ra αισθάνεται αμήχανη καθώς δεν μπορεί να επικοινωνήσει με τον σύζυγό της στο πλοίο για Ιαπωνία
Κατά την πρώτη προβολή του "Bade Dropping House: Hokkaido Edition" του tvN, που έλαβε χώρα χθες το βράδυ, η πρόσφατα παντρεμένη Jang Na-ra μοιράστηκε μια απροσδόκητη ιστορία κατά τη διάρκεια του ταξιδιού της προς την Ιαπωνία. Ως το νέο σταθερό μέλος του δημοφιλούς franchise "Bade Dropping House", εξέφρασε ειλικρινά την αγωνία της.
"Ακόμα κι αν κάθομαι ακίνητη, όταν σκέφτομαι να φύγω, το αίμα μου αρχίζει να κυκλοφορεί. Επειδή δεν το έχω ξανακάνει ποτέ", είπε, εξομολογούμενη το βάρος της έλλειψης εμπειρίας στο κάμπινγκ, σε μόνιμα τηλεοπτικά προγράμματα και σε μακρινά ταξίδια. Περιέγραψε την κατάστασή της ως "χάος μέσα στο χάος", αλλά πρόσθεσε με προσμονή: "Παρόλα αυτά, νομίζω ότι θα είναι διασκεδαστικό όταν φτάσω εκεί". Προκάλεσε γέλιο αναφέροντας επίσης την ενθουσιώδη υποστήριξη του συζύγου της: "Πιστεύω ότι ο άντρας μου και εγώ θα ταιριάζουμε πολύ."
Η ομάδα ξεκίνησε ένα μοναδικό ταξίδι προς την Ιαπωνία με πλοίο αντί για αεροπλάνο. Φτάνοντας στην Ιαπωνία, η Jang Na-ra μοιράστηκε μια συγκινητική ιστορία για την πρόσφατη γαμήλια ζωή της. "Εκπλήχθηκα επειδή δεν μπορούσα να επικοινωνήσω με τον άντρα μου στο τηλέφωνο", αποκάλυψε, περιγράφοντας τις δυσκολίες στο πλοίο. Λόγω της αδύναμης σύνδεσης στο πλοίο, δεν κατάφερε για λίγο να έρθει σε επαφή με τον σύζυγό της. Ανέφερε μάλιστα ότι έλαβε μήνυμα κινητής τηλεφωνίας με οδηγίες ταξιδιού στο εξωτερικό στην Ιαπωνία καθώς διέσχιζαν τα θαλάσσια σύνορα, υπονοώντας ότι η στιγμή της διακοπής επικοινωνίας δεν ήταν απλώς μια σύντομη αποσύνδεση.
Οι Κορεάτες χρήστες του διαδικτύου εξέφρασαν τη συμπάνοιά τους για τις δυσκολίες της Jang Na-ra να επικοινωνήσει με τον σύζυγό της λόγω της αδύναμης κάλυψης στο πλοίο. Πολλοί σχολίασαν ότι πρόκειται για μια κοινή ανησυχία για τα νεόνυμφα και ότι δείχνει την προσγειωμένη πλευρά της.