
Ο δημοφιλής χαρακτήρας 'Pengsoo' μπλέκει σε διαμάχη για ύποπτες υπότιτλους
Ο δημοφιλής χαρακτήρας 'Pengsoo' της εκπαιδευτικής τηλεόρασης EBS έχει περιέλθει σε δυσμένεια μετά την εμφάνιση ύποπτων υπότιτλων, που θυμίζουν μια ακροδεξιά διαδικτυακή κοινότητα, σε ένα βίντεο. Οι επικριτές επισημαίνουν ότι το περιεχόμενο απλώς διαγράφηκε χωρίς καμία συγγνώμη.
Το βίντεο, με τίτλο 'Τα φετινά μαθηματικά Suneung τελειώνουν με αυτό!!!' και που δημοσιεύτηκε στο κανάλι YouTube 'Giant PengTV', δείχνει τον Pengsoo να παρακολουθεί μαθήματα μαθηματικών από τον διάσημο δάσκαλο Suneung, Jeong Seung-je. Κατά τη διάρκεια μιας επεξήγησης λογαρίθμων και εκθετών, εμφανίστηκε η λεζάντα '들켰노' ('deukt-lyeon-no'), προκαλώντας μεγάλη συζήτηση.
Το πρόβλημα προέκυψε όταν ο Jeong Seung-je άλλαξε ένα πρόβλημα στον πίνακα για να ταιριάζει στο επίπεδο του Pengsoo. Όταν ο Pengsoo ρώτησε γιατί άλλαξε, και ο Jeong Seung-je και η ομάδα παραγωγής γέλασαν αμήχανα, ο Pengsoo απάντησε: 'Επειδή με υποτιμούσες;'. Αμέσως μετά, κάτω από την εικόνα του Jeong Seung-je, εμφανίστηκε η λεζάντα '(들켰노...)' ('(deukt-lyeon-no...)').
Συγκεκριμένα, η κατάληξη '-no' είναι γνωστή για τη συχνή χρήση της στην ακροδεξιά διαδικτυακή κοινότητα 'Ilbe' (Ilgan Best), η οποία έχει απασχολήσει στο παρελθόν στοχασμούς. Συχνά χρησιμοποιούνταν για να υποτιμήσουν τον αείμνηστο πρόεδρο Roh Moo-hyun μιμούμενοι τη διάλεκτο της επαρχίας Gyeongsang, αλλά αργότερα επισημάνθηκε ότι δεν αντιστοιχεί στην πραγματική διάλεκτο, και η χρήση της έχει αντιμετωπιστεί με μεγάλη προσοχή ή έχει αποφευχθεί.
Είναι αξιοσημείωτο ότι καμία διάλεκτος δεν χρησιμοποιήθηκε στη συνομιλία μεταξύ του Jeong Seung-je και του Pengsoo, ούτε στις αντιδράσεις της ομάδας παραγωγής. Η εμφάνιση του '들켰노' χωρίς προφανή λόγο έχει οδηγήσει σε εικασίες ότι το περιεχόμενο του 'Pengsoo' αποκάλυψε ακούσια μια 'τάση Ilbe' κατά τη διαδικασία επεξεργασίας.
Ακόμα πιο ανησυχητικό είναι το γεγονός ότι πολλοί χρήστες του διαδικτύου επικρίνουν την αφαίρεση της σκηνής χωρίς καμία εξήγηση ή συγγνώμη. Το βίντεο δημοσιεύτηκε στις 24 του προηγούμενου μήνα και είχε λάβει περίπου 60.000 προβολές. Αμέσως μετά τη δημοσίευσή του, άρχισαν να εμφανίζονται στο πεδίο των σχολίων επικριτικά σχόλια, όπως 'Τι είναι αυτό το deukt-lyeon-no;', 'Ξαφνικά deukt-lyeon-no;' και 'Roh;'.
Ωστόσο, περίπου τρεις ημέρες αργότερα, η σκηνή είχε εξαφανιστεί, οδηγώντας σε ισχυρισμούς ότι 'επεξεργάστηκε χωρίς να πει λέξη'. Στην πραγματικότητα, η μετάβαση της σκηνής κατά την επεξήγηση των λογαρίθμων και των εκθετών μεταξύ του Jeong Seung-je και του Pengsoo ήταν απότομη, κάνοντας τη σκηνή με την ύποπτη λεζάντα ακόμη πιο εμφανή.
Η κριτική επικεντρώνεται στο γεγονός ότι ένα περιεχόμενο από το εκπαιδευτικό ραδιόφωνο EBS, το οποίο παρακολουθείται από πολλούς ανηλίκους και απευθύνεται σε φοιτητές, περιέχει μια σκηνή με ασαφείς εξηγήσεις και μια επεξεργασία χωρίς συγγνώμη, η οποία φαίνεται να αγνοεί την κριτική.
Οι Κορεάτες χρήστες του διαδικτύου εξέφρασαν έντονη δυσαρέσκεια, με πολλούς να σημειώνουν ότι η αφαίρεση της σκηνής χωρίς καμία εξήγηση ήταν χειρότερη από την ίδια την αμφιλεγόμενη λεζάντα. Κάποιοι σχολίασαν ότι 'η EBS θα πρέπει να είναι πιο προσεκτική με το περιεχόμενο που απευθύνεται σε φοιτητές, ειδικά λαμβάνοντας υπόψη το ευαίσθητο ιστορικό τέτοιων εκφράσεων'. Άλλοι εξέφρασαν την ανησυχία ότι θα μπορούσε να δώσει μια λανθασμένη εικόνα της EBS ως ίδρυμα.