
Пак Джун-хун жапон-корей әйелімен алғашқы кездесуін баяндады
Актер Пак Джун-хун Жапонияда тұратын 3-ші буын корей әйелімен қалай танысқанын бөлісті.
3-ші наурызда Channel A арнасында көрсетілген 'Сынақтармен достық: 4 адамға арналған асхана' бағдарламасында Пак Джун-хун өзінің достары 허재 (Хео Джэ) мен 김민준 (Ким Мин-джун) ды үйіне шақырды. Бұл кездесуде актер өзінің танымалдылығы шыңдалып тұрған шақта АҚШ-қа оқуға неге кеткенін айтып берді.
«Мен актер ретінде белсенді болғанда, әрине, бәрі жақсы еді. Бірақ, мен өз өмірімді өзім басқармайтынымды сезіндім. Күнделікті жұмыстан, сұхбаттардан, сапарлардан шаршап, «осылай өмір өтіп кете ме?» деп ойланатынмын. Сол кезде ағылшын тілін үйренгім келді. Қазір ойласам, бұл менің ақылымның жетпейтін кезі болған шығар, бірақ мен Нью-Йорк университетінде магистр дәрежесін алсам, өзімді тағы да әсерлі сезінетін шығармын деп ойладым», - деді Пак.
«Нью-Йорк университетінде магистрлік диссертациямды қорғап жүргенде, мен әйелімді кездестірдім. Ол мен үшін ерекше маңызды адам», - деп толықтырды ол.
Бағдарлама жүргізушісі Пак Гён-рим: «Көшеде таныстыңыздар ма?» деп сұрағанда, Пак Джун-хун былай деп еске алды: «Бір күні демалыс күні бағана барға бардым. Ол кезде сол жерде Жапониядағы танымал барлардың бірі еді. Әйелім аптасына бір рет бармен болып істейтін екен. Оның бет әлпеті маған ұқсайтын. Маған ұнап, Америкада болғандықтан ағылшынша: 'Сіз корейсіз бе?' деп сұрадым. Ол: 'Мен корейпін' деп жауап берді. 'Корейше сөйлейсіз бе?' деп сұрасам, 'Сөйлемеймін' деді. Ол Жапонияда тұратын 3-ші буын корей болғандықтан, оның бірінші тілі - жапон тілі еді».
«Бірнеше апта бойы онымен кездесуге тырыстым, бірақ сәтсіз болды. Содан кейін ұмытып кеттім. Бірақ, бір айдан кейін мен университеттегі кафеде отырғанда, ол кіріп келді. Екеуміз де таң қалдық. Содан кейін менің қорқынышым сейіліп, кездесуге бардық, кейін үйлендік. Мен тағдырдың қалай орындалатынын сол кезде түсіндім», - деді актер. Олардың екеуінің де бір университетте оқығанын кейін білгенде, олардың қарым-қатынасы тез дамығанын айтты.
Пак Гён-рим: «Ата-аналарыңызбен кездесу қалай өтті?» деп сұрағанда, Пак Джун-хун: «Менің ата-анам Жапонияның отарлау кезінде жасөспірім шағын өткізгендіктен, олар қайтыс болғанша жапон тілін жақсы білді. Мен және әйелім ағылшынша сөйлесуде сәл осалдаумыз, сондықтан мен және ата-анам корейше сөйлестік. Сөйтіп, біз төртеуміз үш тілде сөйлестік», - деді. «Қазір біз бір-бірімізбен корейше сөйлесе аламыз, сондықтан жағдай жақсы. Бірақ, бұрын қиын болды. Тек ағылшын тілінде сөйлесуге мәжбүр болған кезде, тіпті жанжал кезінде де, сөздіктен қарап, «менің сезімім осындай» деп түсіндіруге тура келді», - деп өзінің қиындықтарын айтып берді.
Бұған жауап ретінде: «Жанжалдар тез аяқталатын шығар» деген пікірлер айтылды. Пак Джун-хун: «Біз сөйлесе жүріп күліп отырдық», - деп басын изеді. Ол сондай-ақ, «Біздің жасымызда, әйелім туралы айту әлі де сәл қысылшаңдық тудырады», - деп жымиып айтып, күлкі шақырды.
Пак Джун-хун 1994 жылы Жапонияда тұратын 3-ші буын корей әйеліне үйленген. Олардың бір ұлы мен екі қызы бар.
Корей желі қолданушылары бұл оқиғаға қызығушылық танытып, актердің ашықтығын жоғары бағалады. Оның әйелімен танысуының романтикалық болғанын айтты. Кейбір көрермендер ата-аналармен үш тілде сөйлесудің қызық болғанын атап өтті.