
Kim Se-jeong debiutavo istoriniame seriale „Mėnulis teka Ikango upėje“ ir iš karto pelnė pripažinimą
Aktorė Kim Se-jeong įrodė savo tvirtą buvimą istorinėje dramoje „Mėnulis teka Ikango upėje“, sukurdama savitą „Kim Se-jeong stiliaus istorinės romantinės komedijos“ žanrą.
Praėjusį penktadienį, liepos 7 d., įvyko pirmoji naujosios MBC dramos „Mėnulis teka Ikango upėje“ (scenarijaus autorė Jo Seung-hee, režisierius Lee Dong-hyun) transliacija. Kim Se-jeong debiutavo Park Dal-i, gyvybingos ir sunkiai dirbančios pirkliukės, vaidmenyje. Ji išsiskiria puikiais prekybos įgūdžiais, geraširdiškumu, bet taip pat drąsia asmenybe ir sodria Čhongčhiondo regiono šnekta, kuria žavi aplinkinius.
Pirmasis epizodas pristatė Dal-i ramų kasdienį gyvenimą ir jos lemtingą susitikimą su sosto įpėdiniu Lee Gangu (akt. Kang Tae-oh). Po patirtos amnezijos, gyvendama kaip paprasta pirkliukė, Dal-i judėjo turgavietėje, žavėdama žmones savo atvirumu ir malonia Čhongčhiondo šneka.
Tačiau Dal-i likimas pasisuko netikėta linkme, kai ji atsidūrė Hanyang mieste, kur jai neleista buvo būti. Ji įsivėlė į incidentą, susijusį su sugadintu Seo-guk laikrodžiu, ir dėl panašumo į princesę Jin, patraukė Lee Gango dėmesį. Bėgdama nuo laikrodžio incidento, Dal-i nukrito nuo stogo tiesiai į Lee Gango glėbį, taip įvyko jų pirmasis susitikimas, žymintis romantiškos istorijos pradžią ir didinantis serialo įtrauktumą. Epizodo pabaigoje užuominos apie paslaptingąją Dal-i tapatybę, ypač jos panašumas į liūdną princesę Jin, dar labiau sustiprino žiūrovų susidomėjimą tolesne siužeto eiga.
Kim Se-jeong ne tik atskleidė savo komiškąją pusę, bet ir puikiai perteikė daugiabriaunius Dal-i personažo bruožus, kuriuose dera gyvybingumas, romantiška nuotaika ir daugiasluoksniškumas. Scenose, kur ji pardavinėja prekes turguje ir linksmina žmones, ji nuostabiai pademonstravo savo iškalbingą šnekos stilių su humoru, natūralia šypsena, gyva kalba ir žaisminga veido išraiška, kurie padidino personažo gyvybingumą.
Nuo ryškaus ir nevaržomo pirklio veido iki jaudinančio ir lemtingo susitikimo su sosto įpėdiniu Lee Gangu, Kim Se-jeong meistriškai perteikė emocinius pokyčius ir subtilią įtampą, todėl sunku patikėti, kad tai jos debiutas istorinėje dramoje. Kim Se-jeong energija ir įvairiapusiškas aktoriniai gebėjimai iš karto pagyvino serialo atmosferą, skelbdami sėkmingą „Kim Se-jeong istorinės romantinės komedijos“ pradžią.
Tuo tarpu MBC drama „Mėnulis teka Ikango upėje“, kurioje Kim Se-jeong pasirodė nepriekaištingai, pasakoja apie sosto įpėdinio Lee Gango, kuris pamiršo šypsotis, ir pirkliukės Park Dal-i, kuri prarado atmintį, sielų mainų istoriją. Antroji „Mėnulis teka Ikango upėje“ serija bus transliuojama šį šeštadienį, liepos 8 d., 21:50.
Korėjos internautai palankiai įvertino Kim Se-jeong pasirodymą, daugelis gyrė jos natūralų vaidybos stilių ir puikų Čhongčhiondo dialekto naudojimą. „Kim Se-jeong tikrai yra Dal-i! Atrodo, kad vaidmuo jai parašytas“, – komentavo vienas internautas. Kiti išreiškė susižavėjimą jos gebėjimu būti vienu metu juokingai ir jaudinančiai romantiškai, įtikinamai atlikdama vaidmenį.