
Chińscy sprzedawcy na Amazon wykorzystują trend Hanbok do sprzedaży Hanfu
Na globalnej platformie zakupowej Amazon, z której korzystają użytkownicy z całego świata, wybuchł spór dotyczący produktów oznaczonych jako Hanbok lub sprzedaży Hanfu z wykorzystaniem słów kluczowych związanych z Hanbok.
Profesor Seo Kyeong-deok z Sungshin Women's University ogłosił, że otrzymał zgłoszenia od użytkowników z całego świata. Podejrzewa, że za sprzedażą stoją chińskie firmy i zamierza wysłać protest do Amazon.
Profesor Seo podkreślił, że jest to ewidentny problem, gdy sprzedawcy nadużywają słów kluczowych związanych z Hanbok, aby przyciągnąć ruch z wyszukiwarek, biorąc pod uwagę rosnące zainteresowanie tradycyjną koreańską kulturą, taką jak Hanbok i gat, dzięki rozprzestrzenianiu się koreańskiej fali. Zagraniczni konsumenci mogą błędnie interpretować pochodzenie i tożsamość Hanbok, opierając się jedynie na oznaczeniach.
Powtarzające się w ostatnim czasie twierdzenia w chińskiej przestrzeni internetowej, że Hanbok wywodzi się od chińskiego Hanfu, są również przywoływane jako kontekst tej polemiki.
Profesor Seo dodał, że będzie kontynuował globalną kampanię promocyjną Hanbok, aby zapewnić prawidłowe rozpowszechnienie Hanbok na całym świecie. Wcześniej brytyjski Oxford English Dictionary (OED) w 2021 roku zamieścił hasło 'hanbok' jako wprowadzenie do tradycyjnego koreańskiego stroju.
Koreańscy internauci reagują gniewnie na błędne przedstawianie koreańskiej kultury. Wiele komentarzy na platformach internetowych wyraża ich niezadowolenie i wzywa do bardziej rygorystycznych kontroli na międzynarodowych stronach e-commerce. Niektórzy użytkownicy chwalili wysiłki profesora Seo Kyeong-deoka w zakresie ochrony i edukacji na temat koreańskiej kultury.