
Çinli Seslendirme Sanatçısı, Koreli Oyuncu Jo Jae-yoon'u Mandarin Lehçesiyle Alay Etti: Büyük Tepki Çekti!
Disney+'ta yayınlanan ve büyük ilgi gören 'Bon Appétit, Your Majesty' dizisinde Koreli oyuncu Jo Jae-yoon'un Mandarin diyalogları, bir Çinli seslendirme sanatçısının alaycı yorumları üzerine uluslararası bir tartışmayı alevlendirdi. Dizinin 6-7 Eylül tarihlerinde yayınlanan bölümlerinde, Jo Jae-yoon'un canlandırdığı Tang Baekryong karakterinin Çinli diplomat Wu Gon ile olan sahneleri ve mutfak rekabeti ön plana çıkıyordu.
Jo Jae-yoon'un Mandarin dilindeki performansının akıcı bulunması üzerine, aslında sahnelerde kullanılan sesin kendisine ait olduğunu açıklayan bir Çinli dublaj sanatçısı, Jo'nun Mandarin'ini 'korkunç' olarak nitelendirerek sosyal medyada eleştirdi. Hatta Koreli yapımcıların bile bu durum karşısında gülmekten kendini alamadığını iddia etti. Bu paylaşım, Kore'de büyük tepkilere yol açarken, izleyiciler oyuncunun kendi dilinde oynamasına izin verilmemesini ve sosyal medyada yapılan bu tür aşağılayıcı yorumları sorguladı.
Çıkan tartışmaların ardından dublaj sanatçısı paylaşımını silse de, olayın uluslararası medyada yer almasıyla büyüdü. Bu olay, dizinin popülerliği artsa da, yapımcıların uluslararası projelerdeki dil ve dublaj tercihlerini tekrar gözden geçirmesi gerektiği yorumlarına neden oldu. Öte yandan, 'Bon Appétit, Your Majesty' Netflix'te İngilizce Olmayan Diziler kategorisinde dünya genelinde 2. sırada yer alarak başarısını sürdürüyor.
Jo Jae-yoon, Kore sinema ve dizi dünyasında özellikle destekleyici rollerdeki başarısıyla tanınan bir oyuncudur. Çeşitli türlerdeki yapımlarda sergilediği performanslarla izleyicilerin beğenisini kazanmıştır. Kariyeri boyunca birçok önemli projede yer almış ve yeteneğini kanıtlamıştır.