Lee Yi-kyung lên tiếng về tranh cãi 'ăn mì' trong 'How Do You Play?', khẳng định đó là 'diễn xuất' bị cắt ghép

Article Image

Lee Yi-kyung lên tiếng về tranh cãi 'ăn mì' trong 'How Do You Play?', khẳng định đó là 'diễn xuất' bị cắt ghép

Eunji Choi · lúc 5:30 24 tháng 11, 2025

Nam diễn viên Lee Yi-kyung đã lên tiếng giải thích về tranh cãi "ăn mì" trong chương trình "How Do You Play?" của đài MBC, làm rõ lý do đằng sau yêu cầu của ê-kíp sản xuất và biểu cảm "khinh bỉ" của Shim Eun-kyung, bày tỏ sự oan ức.

Lee Yi-kyung cho biết, đó không phải là sự nhập tâm thái quá vào chương trình giải trí, mà là "nhập vai" đã được ê-kíp đồng ý trước. Tuy nhiên, kết quả lại là anh phải gánh chịu toàn bộ chỉ trích và tổn hại hình ảnh.

Mới đây, Lee Yi-kyung đã đăng tải lên mạng xã hội bày tỏ: "Tôi đã rất tức giận từng giây từng phút" và thẳng thắn nêu vấn đề về việc ê-kíp "How Do You Play?" đề nghị anh rời chương trình và yêu cầu "ăn mì".

Anh cho biết, dù tin đồn đời tư chỉ mất một ngày để được làm rõ là "bịa đặt", nhưng anh vẫn bị đề nghị rời khỏi chương trình tạp kỹ và buộc phải chọn hình thức "tự nguyện rời đi". Lý do ban đầu mà ê-kíp đưa ra là "lịch trình cá nhân", nhưng theo lời anh, lý do thực sự là "vướng vào scandal".

Đáng chú ý, cảnh quay gây ấn tượng mạnh nhất lúc đó là cảnh "ăn mì" cùng Shim Eun-kyung.

Trong tập đó, Lee Yi-kyung đã thể hiện cảnh ăn mì một cách cường điệu trước mặt Shim Eun-kyung và Kim Suk-hoon. Biểu cảm "khinh bỉ" của Shim Eun-kyung đã bị ghi lại và lan truyền như một "meme khinh bỉ".

Kim Suk-hoon còn thẳng thừng nhận xét: "Đây không phải là hài kịch hay tấu hài mà khá kinh tởm. Eun-kyung cũng ngạc nhiên. Cô ấy nhìn như thể đang nghĩ 'Có loại người này sao?'. Trông không giống con người chút nào", làm bầu không khí càng trở nên lạnh lẽo.

Tất nhiên, phản ứng của khán giả cũng không mấy tích cực. Tuy nhiên, sự thật phía sau mà anh tiết lộ gần đây đang làm thay đổi góc nhìn của dư luận lúc bấy giờ.

Lee Yi-kyung tiết lộ: "Tôi đã nói rõ là không muốn làm, nhưng họ đã nhờ vả vì nói rằng phải thuê quán mì vì tôi, và câu nói của tôi 'Đây là vì chương trình giải trí' đã bị biên tập mất".

Anh giải thích rằng ê-kíp đã chuẩn bị sẵn địa điểm và thúc ép anh làm, nói rằng "Vì đây là chương trình giải trí, làm ơn làm một lần". Bản thân anh đã nói thêm câu "Đây là vì chương trình giải trí" để giảm thiểu rủi ro, nhưng phần đó đã bị cắt hoàn toàn trong quá trình phát sóng. Chỉ còn lại cảnh ăn mì cường điệu và khuôn mặt khinh bỉ của Shim Eun-kyung.

Anh cũng từng giải thích tương tự vào tháng 7 tại kênh YouTube "Defconn TV".

Khi đó, Defconn hỏi: "Gần đây anh gặp Shim Eun-kyung ở Nhật và làm trò lố khi ăn mì phải không?", Lee Yi-kyung đã đáp: "Tôi chưa có cơ hội giải thích ở đâu cả, đây là nơi thích hợp để giải thích" và bắt đầu câu chuyện.

Anh giải thích: "Buổi quay ở Nhật chỉ kéo dài 4 tiếng, và chúng tôi phải có hơn một tiếng nội dung". Anh nói thêm: "Thực ra, trước đó tôi đã nhắn tin cho Eun-kyung: 'Tôi sẽ hành động khá thô lỗ, chỉ cần phản ứng thật lòng là được, nếu không chịu nổi thì hãy báo cho tôi biết'. Vì tôi cũng không rõ phong cách của Eun-kyung lắm."

Giải thích rằng anh đã xin phép trước để tôn trọng đối phương và thậm chí còn yêu cầu cô ấy "cứ phản ứng thật lòng".

Tuy nhiên, kết quả cuối cùng lại là một "meme khinh bỉ" duy nhất được lan truyền. Lee Yi-kyung cay đắng cười và nói: "Điều trở thành chủ đề bàn tán là góc quay. Khi tôi đang ăn mì, khuôn mặt của Eun-kyung xuất hiện một nửa, nét mặt cô ấy thực sự rất khinh bỉ. Lúc đó, tâm trạng của tôi thế nào thì chắc mọi người cũng hiểu."

Cư dân mạng Hàn Quốc bày tỏ sự đồng cảm với Lee Yi-kyung, nhiều người bình luận: "Thật đáng thất vọng với cách làm việc của ê-kíp" và "Cuối cùng nghệ sĩ vẫn phải gánh chịu mọi thứ".

#Lee Yi-kyung #Shim Eun-kyung #How Do You Play? #noodle slurping